Сказка "Жаба"

 

ГЛАВА III

      Беспрестанно чихающие кикиморы отряхивали пыль и паутину с огромной старой книги, занимавшей практически весь стол. Марфа строго следила, чтобы книгу случайно не повредили. Под слоем грязи показалась нежно розовая обложка с теснёнными золотом буквами.

      - "Ты-ся-ча и о-дин спо-соб за-во-е-вать лю-бовь", - с трудом по слогам прочитала одна из кикимор.

      Переглянувшись, болотные подружки захихикали. Старая нянечка шикнула на них и выпроводила болтушек из тронного зала. Убедившись, что в зале больше никого нет, Марфа аккуратно открыла первую страницу книги.

      - Доброе время суток, мой романтический читатель! - проговорил низкий мужской бас.

      - Да тихо ты, окаянный! Напужал меня! Совсем забыла, что ты сам разговариваешь, - рассмеялась Марфа. - Нет тут никого, кроме меня. Слушатели будут чуть позже. Ладно, вижу, ты в порядке, - Марфа захлопнула книгу, вызвав очередное облачко пыли.

      В тронный зал вошёл Властелин, неся перед собой на вытянутых руках счастливую Жабу. На чёрном плаще, в области лопаток, проступило мокрое пятно. Жена Властелина была не из лёгких. Шлёпнув Жабу на трон, Властелин перевёл дыхание и сел рядом.

      - Пусик, ты сегодня такой милый, - промурлыкала счастливая жена.

      Чёрный Властелин скрипнул зубами, но промолчал. Довольная Марфа улыбнулась.

      - Итак, дорогие мои, я нашла то, что искала! - старая нянечка указала на розовую книгу.

      Жаба от восторга захлопала своими лапками и обезоруживающе улыбнулась мужу.

      - Ой, пусик, всё так чудесно! Такая очаровательная книжечка. Обожаю розовый цвет!

      Властелин молчал. Пожав плечиками, Жаба вытащила из-за трона большой пакет с чипсами и начала их уминать, закатив от удовольствия свои огромные глаза. Тем временем нянечка открыла "Тысячу и один способ завоевать любовь" на первой странице. Прокашлявшись для солидности, книга вновь провозгласила своим басом:

      - Доброе время суток, мой романтический читатель!

      От неожиданности Жаба подавилась чипсами и, закашлявшись, свалилась с трона. Властелин, хлопнув её между лопаток, водворил Жабу на место с невозмутимым видом. Тем временем старая книга продолжила:

      - На наших мужских плечах лежит задача создания сказки для любимой. Женщины же - воплощение красоты и уже своим присутствием дарят нам радость и нежность.

      Жаба при этих словах книги просияла. Властелин же с сомнением покосился на свою вторую половину.